TAKE-AWAY

    To order please make a reservation by 18:00
    the day before.
    Pour commander, veuillez faire une réservation
    au plus tard 
    avant 18:00 la veille.
    ご予約は、前日の午後6時ま
    でにお願いします。


    Tel reservation every day

    Réservation par téléphone tous les jours
    電話予約は、毎日受付ます。
    10:00∼18:00 : t 02 648 78 48
    or /ou
    email 24/7:  resto.kamo@gmail.com


    PICK-UP OPENING DAYS / HOURS
    For pick-up between 15:00∼18:00 on Friday & Saturday

    Pour le retrait entre 15:00∼18:00 le vendredi
    et le samedi
    ピックアップは、金曜日、土曜日の午後3時から6時までです。

    MENU KAMO at Home*
    60€ /personne /person

    *Le menu change chaque semaine. Vérifiez les détails
    de votre réservation.
    *Menu changes every week. Check the details
    on your reservation.
    *メニューは、毎週変わりますので、ご予約時にご確認ください。

    Entrée (Sashimi/Sushi)     Plat principal 1 (Poisson)     Plat principal 2 (Viande)

    Appetizer (Sashimi/Sushi)     Main dish 1 (Fish)     Main dish 2 (Meat)

    前菜(刺身・寿司)   主菜1(魚料理)   主菜2(肉料理)

    Kamo at home MENU

    MENU SUSHI & SASHIMI platter
    80€ pour 2 personnes /for 2 persons /2名様用

    Sushi & sashimi platter

    *Pictures are an example, it may be changed
    without notice.
    *Les images sont un exemple, elles peuvent être
    modifiées sans préavis.
    *写真は、サンプルですので、予告なく変更されることがあります。

    Chers clients,

    À l’occasion du combat contre le COVID-19
    en Belgique, l’équipe KAMO souhaiterai

    partager ses sentiments,
    les meilleurs, envers les personnes atteintes par cette pandémie durant cette dure période.

    Nous aimerions exprimer nos salutations envers notre clientèle et vous remercier pour votre
    soutien à notre secteur ainsi que l’établissement.

    Afin de surmonter cette reprise, toute notre
    équipe vous invite à lire les nouvelles règles
    prises par la direction selon les autorisations
    de l’état.

    L’équipe KAMO

    Dear customers,

    The team at KAMO would like to share our
    deepest thoughts to everyone affected by the pandemic, COVID-19.

    The new laws have allowed us to reopen.
    Taking into account the safety of our customers
    and our staff, we would like you to pay close attention and follow the new rules which
    have been made with the laws put in place nationwide.

    We would like to express our gratitude to our customers and sincerely thank you for your continued support.

    The KAMO team

    お客様へ

    この度は新型コロナウィルスに罹患された皆様、ならびに関係者の皆さまに心よりお見舞い申し上げます。

    また日頃よりご愛顧頂いているお客様にはご不便をお掛けしますが、何卒ご理解ご協力を受け賜りますようお願い申し上げます

    再開にあたり業務内容が幾つか変更になりました詳しくは日本語の詳細をご覧下さいます様お願い申し上げます。

    レストランKAMO一同

     

     

    Découvrez le Japon, son art, sa sophistication. Dans un cadre moderne et élégant, notre restaurant vous propose une cuisine contemporaine, authentique et raffinée.

    Experience the art and sophistication of Japan at our contemporary Japanese restaurant, complete with modern tableware and authentic cuisine.

    洗練された 空間 器 料理 で今の日本を感じて下さい